قصۀ کتاب جنگ بی‌پایان؛ تو هم به صلح گرایی اگر خدا خواهد

دکتر مسعود پزشکیان همیشه در بین صحبت‌هایش از شعر و مثل و متل یا آیه و روایت و نهج‌البلاغه استفاده می‌کند. او از کتاب‌ها و گزارش‌های مختلفی نیز که خوانده شاهد می‌آورد. این بار نیز در مجمع گفت‌وگوی تهران وقتی مجری از او پرسید: «آقای ترامپ در سفر به منطقه ادعاهایی مطرح کرد، اولاً به نظر شما چرا باید این ادعاها را مطرح کند؟ و چرا باید برای منطقه ما سیاست‌هایی دیکته کند؟ و ثانیاً پیام‌های متناقض از مقامات آمریکایی باعث سردرگمی حتی میان خود سیاست‌مداران آمریکایی شده است. پاسخ شما به این مسائل چیست؟» به کتابی اشاره کرد و پاسخ داد.

به گزارش خبرنگار پایگاه اطلاع‌رسانی دکتر مسعود پزشکیان، نام کتابی که دکتر پزشکیان در سخنانش به آن استناد کرد «جنگ بی‌پایان» بود. او گفت که در سال‌های قبل از انقلاب، یک آمریکایی به نام «میشل کلر» در کتابی نوشته بود که دولت ایالات متحده در ویتنام جنگی بی‌پایان به راه انداخته تا بتواند به اقتصاد خود رونق بخشد و منابع مورد نیازش را، از گاز و نفت تا نیروی انسانی، از کشورهای دیگر با قیمت ارزان تأمین کند.

کتاب میشل کلر (Michael Klare) اثری تحلیلی است که به سیاست‌های امپریالیستی دولت ایالات متحده، به‌ویژه جنگ ویتنام، نگاهی انتقادی دارد. عنوان فرعی کتاب توضیح دقیق‌تری از ایدۀ نویسنده است: «آمریکا در تدارک ویتنام‌های دیگر». نویسنده با بررسی اسناد، گزارش‌ها و رویدادهای تاریخی، به این نتیجه رسیده که جنگ ویتنام تنها یک تقابل نظامی در یک گوشۀ تاریخ نبوده، بلکه بخشی از یک راهبرد بلندمدت برای سلطۀ اقتصادی و سیاسی آمریکا بر منابع جهانی بوده است. کلر این کتاب را به آن دسته از اهالی ویتنام و مردم ایالات متحده تقدیم کرده است که در مبارزه علیه مداخله آمریکا در کشورهای دیگر شرکت کرده‌اند. او با استناد به منابع معتبر توضیح می‌دهد چگونه دانشگاه‌ها در تحقیقات تسلیحاتی خصوصاً برای توسعۀ زرادخانه‌های جدید ضدشورش به کار گرفته شده‌اند.

او ضمن واکاوی وجوه پنهان این جنگ تأثیر آن بر جوامع مختلف، روابط دولت آمریکا با کشورها و نیز نقش رسانه‌ها و شرکت‌های بزرگ جهانی در استمرار آن را نیز تحلیل می‌کند. این کتاب می‌تواند ابزار مناسبی برای تقویت نگاه انتقادی نسبت به رویه‌های بین‌المللی و نیز تحلیل سیاست‌های مداخله‌جویانۀ جهانی باشد.

کتاب جنگ بی‌پایان را تاکنون چند ناشر به زبان فارسی ترجمه و منتشر کرده‌اند‌: نخست، ن‍ه‍ض‍ت‌ آزادی‌ ای‍ران‌ ت‍رج‍م‍ه‌ و انتشار کتاب را در خارج از ایران سال ۱۳۵۶ انجام داد و در شهر ماساچوست آن را منتشر کرد. نسخۀ دیگری از کتاب در سال ۱۳۵۸ با عنوان فرعی «سیاست خارجی آمریکا در جهان سوم» را سعید رجائی‌خراسانی و محمد‌علی مختاری‌اردکانی ترجمه و این نسخه را انتشارات بنیاد مستضعفان و جانبازان انقلاب اسلامی در تهران تهیه و توزیع کرده است.

انتشار این کتاب با ایده‌های ضدامپریالیستی در سال‌های منتهی به انقلاب اسلامی ایران و بازنشر آن در سال نخست وقوع انقلاب اسلامی با توجه به روحیۀ غالب ضد امپریالیستی دانشجویان با اقبال عمومی مواجه شد و طرح نام آن از دکتر مسعود پزشکیان، دانشجوی فعال و انقلابی دهۀ ۵۰ دور از ذهن نیست.

نظرات

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *


The reCAPTCHA verification period has expired. Please reload the page.

آخرین مطالب

دکتر پزشکیان در اتاق جراحی؛ تیغ تیز امید
ایرانیان چه میزان انرژی مصرف می‌کنند؟
بوسۀ امید
زیر پوست بحران ناترازی برق
دیدار رئیس‌جمهور با خانوادهٔ شهدای خدمت
شیوۀ رندان بلاکش؛ نگاهی به زندگی آقای رئیس‌جمهور
خواندن برای ایران
دیدار مردم استان کرمانشاه با رئیس‌جمهور
حرف‌های مردم سرزمین شیرین و فرهاد
آن میراث گران‌بها
کامِ کار؛ به یاد کارگران درگذشتۀ بندر شهید رجایی
بازیکن شمارۀ ۱۴؛ ایران هنگام کار است